Encouragement by Iris Pey

20180120 Iris PeySpeech for Coming of Age Ceremony
20-1-2018
Iris Pey

Good evening, Chief Priest Reverend Nomura, Assistant Priests Reverend Warashina and Reverend Oguchi and everyone who is present today.

I am Iris Pey from the Children’s Division.
The Children’s Division Committee strives to create an enjoyable environment for the children of the next generation of kosen-rufu to learn Nichiren Daishonin’s Buddhism and form a deep bond with the Gohonzon. They can make close friends in the temple from the Children’s Division all the way to their adulthood in the future, supporting one another in the path of faith during good and bad times.

Today we witness another group of children who will be graduating from the Youth Division. I am sure everyone from the Children’s Division will miss your laughter and your company, and we would also like to thank you and, of course, all parents for your support all these years and your contributions towards the children’s activities.

For those who are graduating this year, congratulations! You have grown older, and you will face more exciting challenges ahead in your secondary school life. Nevertheless, I hope you can always put the Gohonzon very close to your heart and no matter what new challenges you might face, please do not forget you have a group of very experienced brothers and sisters from the Youth Division who are here to encourage and to guide you along. Please try your very best to attend and support the temple’s activities as well as the Youth Division’s activities as they will prove to be valuable lessons in your progress to adulthood.

Lastly, I wish you all the best in your future endeavours and look forward to seeing you often in the temple.
Nichiren Daishonin states in “The True Entity of All Phenomena”:
“Strive forth in the two ways of practice and study. If practice and study are neglected, then Buddhism will cease to exist. You should practise for yourself and lead others to this teaching. Both practice and study originate from faith. You must propagate to others with all your might, even if it is only a single sentence or phrase.”

Thank you very much for your kind attention.

成人式及毕业典礼
白欣欣

御主管野村御尊师、助理尊师藁科尊师、小口尊师及在座的各位,大家晚上好!
我是代表儿童组的白欣欣。

我们儿童工作小组立志为下一代广宣流布的儿童们创造一个充满乐趣的环境,让他们学习日莲大圣人的佛法、与御本尊建立深厚的宿缘。他们在寺院里,从儿童到成年和其他儿童成为挚友,无论順境或逆境,在信心修行的道路上能够互相鼓励与扶持。

今天,我们见证了一群儿童升上青年部。相信儿童组每一人都会怀念你们的笑声与陪伴。我们也要感谢你们,还有你们的父母多年来给于儿童组的支持以及对活动所做出的贡献。

今年毕业的儿童,恭喜!你们长大了,在中学时肯定面对许多新的挑战。无论如何,希望你们能够把御本尊放在心中,不管面对什么挑战,别忘了青年部有许多很有经验的哥哥和姐姐们,能够鼓励并引导你们。请尽量继续出席和支持寺院和青年部的活动,因为出席活动将能让你们在成长的道路上学习许多宝贵的知识。

最后,祝你们前程似锦,事事顺利,希望能经常在开妙院看到你们。

在结束今天致词的当儿,让我引述日莲大圣人的御书文段。

日莲大圣人在《諸法实相抄》教示有关信行学:
“务必励行行学二道。行学若絕,不得有佛法。我亦致力,亦当教化他人,行学由信心起,若有力,即使一文一句,亦当为人言语矣。”

谢谢大家的耐心聆听。